Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C162 — Beņat s'étonne que vous ayez oublié son livre.
[Beņat was surprised that you forgot his book.]
Syntax > Subordinates > Complement clause > Declaratives & Vemotion
ESHEN:
Beņat arritzen da bere liburua aantzi zinduela.
JABI:
Beņat estonatzen da bere liburua aantzi duzulakotz.
MADON:
Beņat arritu da aren liburua antzi uzula.
LOUSEN:
Beņat arritua da aren liburua aantzi duzula.
GERBAR:
Beņat estonatzen düzü haen libüia ahatze düzülakotz.
XALEZ:
Beņat arritzen da ahanztia liburuiak.
ANIZ:
Beņat estonatzen da liburia ahantzia duzula.
MAIHE:
Beņat arritzen da bere liburua aantzi duzula.
BELU:
Beņat harritzen da bere liburua ahantzi duzula.
REES:
Beņat estonatüik ta, Beņaten libüia ahatze düdalakotz.
PIEPA:
Estonatzen da Beņat haen libria ahatze düzünaz.
PIEGE:
Arritua dago Beņat aren liburua aantzi duzula.
JOBAN:
Beņat estronatzen da aantzi duzula aren liburua.
ADBAR:
Beņat estonatzen da haen libria ahatze baitüzü.
XLEAHA:
Beņat estonatua da bere liburia aatzi duzulakotz.
JEDON:
Beņat arritua dago aantzi duzula aren izena.
RAZI:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzula.
YOSAN:
Beņat estonatüik düzü ahatze beitüzü haen libria.
PIMUS:
Beņat estonatüik düzü bee libria ahatzeik ukhen dezazien.
GRAAR:
Beņat harritzen da nolaz ahantzi duzun bere liburua.
XALAI:
Beņat harritzen da bere liburua aantzi duzulakotz.
KOBA:
Beņat arritzen da zu bere liburua aanzteaz.
MOBA:
Beņat harritzen da bere liburua aantzi duzula.
BERLA:
Beņat arritzen da bere liburua ahantzi duzula.
MIMU:
Beņat harritzen da nola bere liburua ahantzi duzun.
KADO:
Beņatek estonatia da bere liburua antzi duzula.
EHI:
Beņat arritu da zuk bere liburua aztea.
MAAL:
Beņat estonatzen düzü libria atze beitüzü.
SEAI:
Beņat estonatzen da zuk bere liburua ahanztea.
XAAN:
Beņat arritzen da bere liburua aantzi duzula.
XABAI:
Beņat arritua da zuk bere liburua aztea.
LAUSA:
Beņat arriturik egon da antzi baituzue bere liburua.
ANHAZ:
Beņat harritzen da nolaz liburua ahazten al ukan duzun.
IOSEN:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzula.
BEDO:
Beņat arritua da liburua aantzi baituzu.
MAIAZ:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzula.
NAZI:
Beņat arritzen da bere liburua antzi baituzu.
AKAN:
Beņat estonatzen da bere liburua aantzi duzuela.
EHEN:
Beņat beldurtzen da aren liburua antzi duzuela eta.
PABA:
Beņat arritua da bere liburua antzi duzula.
JOAI:
Beņat arritzen da bere liburia aantzi baituzu.
PANZI:
Beņat arritzen da bere librua aantzi duzula.
JOSA:
Beņat arritzen da zuk liburua anztea.
LUIDO:
Beņat estonatzen da bere liburua antzi baituzu.
MAIE:
Beņat arritzen da bere liburua antzi baituzu.
NAMAU:
Beņat estonatzen da haen libria ahatze dezazün.
IBA:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzula.
KABA:
Beņat estonatzen da antzi duzula bere liburua.
PEOLO:
Beņatek estonatüik düzü zük ahatzeik librü hoi.
JOAINH:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzuela.
GORBA:
Beņat arritzen da bere liburu aantzi duzula.
ABE:
Beņat estonatua da zuk bere liburua antzi izana.
AIBA:
Beņat arritua da bere liburua aantzi duzula.
XILA:
Beņat estonatze düzü ahatze beitüzie bee libria.
ALAZI:
Bere liburua antzi duzuela arritzen da Beņat.
MIMI:
Beņat arritu da bere liburua zuk anztea.
KAU:
Beņat harrituik dau haren liburia aatzia izan dezazun.
IBAI:
Beņat arritzen da bere liburua antzi duzulako.
MAILA:
Beņat estonatzen düzü haen libria ahatz dezen.