Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C214 — Je préfčre donner cet argent ā Maddi qu'ā Beņat.
[I prefer to give this money to Maddi than Beņat.]
Syntax > Subordinates > Comp > Comparatives (superiority and inferiority)
ESHEN:
Naiago dut diru au Maddiri eman Beņateri baino.
JABI:
Nahio dut diru hori Maddiri eman ezin ez eta Beņati, ezin ez Beņati.
MADON:
Diru au naio diot eman Maddiri Beņati baiņo.
LOUSEN:
Sos au naio dut Maddiri eman Beņati baino.
GERBAR:
Nahigo dit sos hoi, Maddii eman Beņati beno.
XALEZ:
Naiau dut sos oi eman Maddii Beņatei baino.
ANIZ:
Naiao dut sos ori eman Maddiri Beņati baino.
MAIHE:
Naiago dut diru ori Maddiri eman Beņati baino.
BELU:
Nahio dut diru hoi Maddiri eman, ez zinez eta Beņati.
REES:
Nahigo dit sos hoi eman Maddii, eziz eta Beņati.
PIEPA:
Nahiago düt sos hau eman Maddiai Beņati beno.
PIEGE:
Naiago dut Beņati baino Maddiri eman diru ori.
JOBAN:
Naiago dut eman sos ori Maddiri, Beņati baino.
ADBAR:
Nahiago düt sos hori eman Maddiri, Beņati beno.
XLEAHA:
Naiago dut eman sos ori Maddiri Beņati baino.
JEDON:
Diru ori naio dut Maddiri eman Beņati baņo.
RAZI:
Naiago dut diru ori Maddiri ematia Beņati baiņo.
YOSAN:
Naho dit sos hoi eman Maddi Beņati beno.
PIMUS:
Nahiago dit sos hoi Maddii eman ezin Beņati.
GRAAR:
Nahio dut diru hori Maddiri eman ezenez ta Beņati.
XALAI:
Naiago dut diru ori Maddiri eman Beņati baino.
KOBA:
Naiago dut diru ori Maddiri eman, Beņateri baino.
MOBA:
Naiago dut diru ori Maddiri eman, ezen ez Beņati.
BERLA:
Nahiago dut sos ori Maddiri eman ezin ez ta Beņateri.
MIMU:
Beņateri baino nahiago dut diru hori Maddiri eman.
KADO:
Sos naiago dut eman Maddiri Beņati baino.
EHI:
Naiago dut sos ori eman Maddiri, Beņati baņo.
MAAL:
Nahiago düt sos hoi eman Maddi eziz eta Beņati.
SEAI:
Diru ori Maddiri eman naiago dut, Beņati baino.
XAAN:
Diru ori naiago diot Maddiri eman Beņati baino.
XABAI:
Naiago dut diru emaitea Maddiri Beņati baino.
LAUSA:
Naiago diot Maddiri diru ori eman Beņati baino.
ANHAZ:
Naigo dut diru au utzi edo eman Maddiri ezin ez ta Beņati.
IOSEN:
Naiago dut sos ori Maddiri eman, ez eta Beņati.
BEDO:
Naiago dut diru ori eman Maddiri, Beņati baino.
MAIAZ:
Naiago dut sos ori Maddiri eman Beņati baino.
NAZI:
Naiago dut diru ori Maddiri eman Beņati baņo.
AKAN:
Naiago dut diru ori Maddiri eman Beņati baino.
EHEN:
Naiago dut diru ori Maddiri eman, Beņati baņo.
PABA:
Naiago diru ori Maddiri eman Beņati baino.
JOAI:
Naiago dakot diru ori eman Maddiri Beņati baino.
PANZI:
Naiago diot eman diru ori Maddiri, Beņati baino.
JOSA:
Dirua edo diru ori naiago diot Maddiri eman Beņati baino.
LUIDO:
Naiago diru hori eman Maddiri ez eta Beņati.
MAIE:
Diru au Maddiri emaitea naiago dut Beņati baino.
NAMAU:
Nahiago sos hoi eman Maddii, eziz eta Beņatei.
IBA:
Naiago dut diru au eman Maddiri Beņati baino.
KABA:
Naiago dut diru ori Maddiri emaitea, ez eta Beņati.
PEOLO:
Nahiago dit eman sos hoi Maddi Beņaten beno.
JOAINH:
Diru ori naiago diot Maddiri eman Beņati baino.
GORBA:
Naiago dut diru ori Maddiri eman Beņati baino.
ABE:
Naiago diot Maddiri eman sos ori Beņati baino.
AIBA:
Naiago diru ori Maddiri eman Beņati baņo.
XILA:
Nahiago dit emaitia sos hoi Maddii, eziz eta Beņatei.
ALAZI:
Diru ori naiago diot Maddiri eman Beņati baņon.
MIMI:
naiago dut diru ori Maddiri emaitea Beņateri baino.
KAU:
Maddiri naiago dut sos hau emanik Beņati baino.
IBAI:
Diru ori naiago dut Maddiri ematea, Beņati baino.
MAILA:
Nahiago dit sos hoi eman Maddi Beņatei beno.