Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C283 — Je vous ai entendu dire ces mots.
[I've heard you saying these words.]
Syntax > Non-finite > PerceptionV
ESHEN:
Aitu zaitut itz oiek erraten.
JABI:
Entzun tzaitut hitz orien erraten.
MADON:
Aitu zaizkitzut itz oiek erraten.
LOUSEN:
Aitu zaitut itz oriek erraten.
GERBAR:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
XALEZ:
Aitu ziut erraiten hitz auk.
ANIZ:
Entzun zitut hitz orin erraiten.
MAIHE:
Itz orik erraiten entzun zitut.
BELU:
Entzun zitut hitz hok erraten.
REES:
Entzün zütüt erraiten hitz hoien.
PIEPA:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
PIEGE:
Itz orien erraten entzuna zaitut.
JOBAN:
Entzun zitut erraiten itz ok.
ADBAR:
Hitz hoien erraiten entzün zütüt.
XLEAHA:
Intzun zitut hitz orien erraiten.
JEDON:
Itz oriek erraten aitu zaitut.
RAZI:
Aitu zaitut itz oriek erraten.
YOSAN:
Hitz hoen erraiten entzun tzütüt.
PIMUS:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
GRAAR:
Entzun zitut hitz hauek erraiten.
XALAI:
Hitz orien erraiten entzun tzitut.
KOBA:
Itz oriek entzun zaitut erraiten.
MOBA:
Hitz oiek erraiten aitu zaitut.
BERLA:
Entzun tzaitut hitz orien erraiten.
MIMU:
Entzun zitut hitz orien erraiten.
KADO:
Entzun zaitut itz oriek erraitea.
EHI:
Entzun dizut erraiten itz auek.
MAAL:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
SEAI:
Hitz oriek erraiten aditu zitut.
XAAN:
Itz oiek erraiten entzun zaitut.
XABAI:
Itz oriek erraiten entzun zaitut.
LAUSA:
Entzun zaitut itz oriek erraiten.
ANHAZ:
Hitz hauen erraiten entzun tzitut.
IOSEN:
Itz auek erraten entzun zaitut.
BEDO:
Entzun tzitut itz orien erabiltzen.
MAIAZ:
Entzun zaitut itz oriek erraten.
NAZI:
Itz oriek erraten aitu zaitut.
AKAN:
Entzun zaitut itz oriek erraiten.
EHEN:
Itz oien esaiten entzun dizut.
PABA:
Itz auek erraitea entzun zaitut.
JOAI:
Itz oriek erraiten entzun tzitut.
PANZI:
Itz oiek erraiten entzun tzaitut.
JOSA:
Itz oiek esaten entzun dizut.
LUIDO:
Itz oiek erraiten entzut zitut.
MAIE:
Itz auek erraiten entzun zaitut.
NAMAU:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
IBA:
Itz oiek erraten entzun zaitut.
KABA:
Entzun zaitut itz auen erraiten.
PEOLO:
Entzun zütüt erraiten hitz hoik.
JOAINH:
Itz oiek erraiten entzun tzaitut.
GORBA:
Itz orien erraiten entzun zaitut.
ABE:
Entzun tzaitut itz orien erraiten.
AIBA:
Itz auen erraiten entzun tzaitut.
XILA:
Entzün zütüt hitz hoien erraiten.
ALAZI:
Itz auek erraten entzun tzaitut.
MIMI:
Entzun zaitut itz oriek erraiten.
KAU:
Hitz horiin erten aitu zitut.
IBAI:
Itz auek esaiten entzun zaitut.
MAILA:
Entzün zütiet hitz hoien erraiten.