Hizkuntzak: eu | en
Galdetegiaren aurkibideaclose
A. IZEN MORFOLOGIA
A.1. Hondarkiak [A1-A74]
A.2. Erakusleak [A75-A81]
B. ADITZ MORFOLOGIA
B.1. Solaskiderik gabekoak [B1-B56]
B.2. Solaskideen artekoak [B57-B88]
B.3. Ahalera [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Trinkoak [B136-B140]
B.6. Partizipioen aspektu morfema [B141-B148]
B.7. Alokutiboa [B149-B159]
C. JOSKERA
C.1. Izenordainen gauzatzea [C1-C54]
C.2. Determinatzailearen gauzatzea ingurumen sintaktikoaren arabera [C55-C71]
C.3. Mailakatzaileak [C72-C78]
C.4. Kuantifikatzaileen numero aditz-komunztadura [C79-C98]
C.5. Banaketariak [C99-C102]
C.6. Galdegaia [C103-C118]
C.7. Galdera perpausak [C119-C129]
C.8. Harridura perpausak [C130-C133]
C.9. Aditzaren numero komunztadura [C134-C141]
C.10. Mendeko perpausak [C142-C314]
C.11. Inpertsonalak [C315-C323]
D. MORFOFONOLOGIA
F. AHOSKERA
F.1. Frantsesetikako maileguak [F1-F79]
F.2. Frantsesaren eraginez gal daitezkeen oposaketak [F80-F178]
Bilaketa - Emaitzak ikusi
59 erantzun daude

C69 — Je n'ai pas de chien mais j'ai un chat.
Joskera > Det_mugab & Obj
ESHEN:
Eztut xakurrik baiñan badut gattua.
JABI:
Zakurrik ez dut bainan ba gatu bat.
MADON:
Eztut zakurrik bañan gatu bat baut.
LOUSEN:
Zakurrik ez dut bainan gatua badut.
GERBAR:
Eztit txakürik, bena badit gatü bat.
XALEZ:
Zakurrik eztut bainan badut gatu bat.
ANIZ:
Eztut txakurrik, banan gatua baut.
MAIHE:
Xakurrik ez dut, bainan gatu bat badut.
BELU:
Ez dut zakurrik bainan ba gatu bat.
REES:
Eztit tzakürrik, bena bai badit gathü bat.
PIEPA:
Eztüt tzakürrik, bena bai gatü bat.
PIEGE:
Zakurrik ez dut bainan gatu bat badut.
JOBAN:
Ez dut txakurrik, bainan badut gatu bat.
ADBAR:
Ez dut txakürrik bainan bai gatu bat.
XLEAHA:
Eztut zakurrik, bainan badut gatu bat.
JEDON:
Zakurrik ez dut bainan badut gatu bat.
RAZI:
Xakurrik eztut baiñan katu bat bai.
YOSAN:
Badit gatü bena ez tzakürrik.
PIMUS:
Eztit txakürik bena gatü bat badit.
GRAAR:
Ez dut tzakurrik bainan gatu bat badut.
XALAI:
Xakurrik eztut bainan gatu bat badut.
KOBA:
Txakurrik ez dut, bana gatu bat, bai.
MOBA:
Zakurrik eztut, bainan gatu bat daukat.
BERLA:
Ez dut xakurrik bainan badut gatu bat.
MIMU:
Xakurrik eztut, bainan badut gatu bat.
KADO:
Ez dut sakurik bainan, badut gatu bat.
EHI:
Ez dut txakurrik, ba badut katu bat.
MAAL:
Eztit tzakürrik bana badit gathü bat.
SEAI:
Ez dut tzakurrik, bainan gatu bat badut.
XAAN:
Ez dut txakurrik, bainan badut katu bat.
XABAI:
Ez dut txakurrik, bainan gatu bat badut.
LAUSA:
Ez dut xakurrik, bainan gatu bat badut.
ANHAZ:
Zakurrik eztut bainan badut gatia.
IOSEN:
Zakurrik eztut, baina gatu bat badut.
BEDO:
Eztut xakurrik, bainan gatu bat badut.
MAIAZ:
Ez dut txakurrik, bainan gatu bat bai.
NAZI:
Xakurrik eztut baña katu bat badut.
AKAN:
Ez dut xakurrik, bainan gatu bat.
EHEN:
Ez daukat txakurrik, katu bat baizik.
PABA:
Ez dut txakurrik, bainan katu bat badut.
JOAI:
Eztut xakurrik bainan gatu bat badut.
PANZI:
Eztut txakurrik baina gatu bat dut.
JOSA:
Txakurrik eztut, baina gatu bat badut.
LUIDO:
Ez dut txakurrik, baina gatu bat.
MAIE:
Eztut txakurrik, bainan gatu bat badut.
NAMAU:
Eztüt txakürrik, bena gatü bat.
IBA:
Eztut txakurrik baina katu bat bai.
KABA:
Eztut txakurrik bainan gatu bat badut.
PEOLO:
Ez dut xakurrik baina gatu bat badut.
JOAINH:
Zakurrik eztut bainan gatu bat bai.
GORBA:
Sakurrik eztut, bainan gatu bat badut.
ABE:
Ez dut txakurrik bainan badut gatu bat.
AIBA:
Ez dut xakurrik, baiñan gatu bat badut.
XILA:
Eztit tzakürrik mena badit gatü bat.
ALAZI:
Eztut xakurrik baiñan gatu bat badut.
MIMI:
Ez dut xakurrik, baina gatu bat.
KAU:
Zakurrik eztut bainan gatu bat baut.
IBAI:
Eztut txakurrik, bainan gatu bat badut.
MAILA:
Ez dit txakürrik bena bai gatü bat.