Hizkuntzak: eu | en
Galdetegiaren aurkibideaclose
A. IZEN MORFOLOGIA
A.1. Hondarkiak [A1-A74]
A.2. Erakusleak [A75-A81]
B. ADITZ MORFOLOGIA
B.1. Solaskiderik gabekoak [B1-B56]
B.2. Solaskideen artekoak [B57-B88]
B.3. Ahalera [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Trinkoak [B136-B140]
B.6. Partizipioen aspektu morfema [B141-B148]
B.7. Alokutiboa [B149-B159]
C. JOSKERA
C.1. Izenordainen gauzatzea [C1-C54]
C.2. Determinatzailearen gauzatzea ingurumen sintaktikoaren arabera [C55-C71]
C.3. Mailakatzaileak [C72-C78]
C.4. Kuantifikatzaileen numero aditz-komunztadura [C79-C98]
C.5. Banaketariak [C99-C102]
C.6. Galdegaia [C103-C118]
C.7. Galdera perpausak [C119-C129]
C.8. Harridura perpausak [C130-C133]
C.9. Aditzaren numero komunztadura [C134-C141]
C.10. Mendeko perpausak [C142-C314]
C.11. Inpertsonalak [C315-C323]
D. MORFOFONOLOGIA
F. AHOSKERA
F.1. Frantsesetikako maileguak [F1-F79]
F.2. Frantsesaren eraginez gal daitezkeen oposaketak [F80-F178]
Bilaketa - Emaitzak ikusi
59 erantzun daude

A32 — Je vous ai pris pour mon mari.
ESHEN:
Artu zaitut nere senarrentzat.
JABI:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
MADON:
Nee senartzat artu (u)t.
LOUSEN:
Nere senarraintza artu zaitut.
GERBAR:
HartŁ zŁtŁt ene senharraentako.
XALEZ:
Hartu zaitut ene senarrarentzat.
ANIZ:
Hartu zitut ene gizonaendako.
MAIHE:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
BELU:
Ene xenarrarendako hartu zitut.
REES:
HartŁ zŁtŁt ene senharraentako.
PIEPA:
HartŁ zŁtŁt ene senharraentako.
PIEGE:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
JOBAN:
Artu zitut ene senarrarentzat.
ADBAR:
HartŁ zitŁt ene senharrantako.
XLEAHA:
Ene senarrarentzat hartu zaitut.
JEDON:
Ene senarrentzat artu zaitut.
RAZI:
Nere senartzat artu zaitut.
YOSAN:
HartŁ zŁtŁt ene senarhantako.
PIMUS:
Ene senharraentako hartŁ zŁtŁt.
GRAAR:
Ene senarrarentzat hartu zitut.
XALAI:
Ene senarrarentzat artu zitut.
KOBA:
Ene senarrarentzat hartu zaitut.
Oharrak.— Sudurkaria albokari bezala entzuten da.
MOBA:
Ene senartzat artu zaitut.
BERLA:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
MIMU:
Ene senarraendako hartu zaitut.
KADO:
Artu zaitut ene senarraendako.
EHI:
Artu zaitut ene gizonatzat.
MAAL:
Uste nizŁn ene senharra zinela.
SEAI:
Ene senarrarentzat artu zitut.
XAAN:
Nire senartzat artu zaitut.
XABAI:
Ene senarrarentzat artu zaitut.
LAUSA:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
ANHAZ:
Ene senarrarentzat hartu zitut.
IOSEN:
Nere senartzat artu zaitut.
BEDO:
Artu zitut nere senarrarentzat.
MAIAZ:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
NAZI:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
AKAN:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
EHEN:
Nere senarrarentzat artu dizut.
PABA:
Nire senarrarentzat artu zaitut.
JOAI:
Ene senarrarentzat artu zitut.
PANZI:
Uste nuen nire senarra ziŮela.
JOSA:
Nere senarrarentzat artu dizuet.
LUIDO:
Nere senarrarentzat artu zitut.
MAIE:
Nere senartzat artu zaitut.
NAMAU:
HartŁ zŁtŁt ene senharran.
Oharrak.— Senharrantako ere erabiltzen du.
IBA:
Nere gizonantzat artu zaitut.
KABA:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
PEOLO:
Ene senarrako hartu zaitut.
JOAINH:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
GORBA:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
ABE:
Artu zaitut ene senarrarentzat.
AIBA:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
XILA:
HartŁ zŁtŁt ene senharrantako.
ALAZI:
Nere senarrarentzat artu zaitut.
MIMI:
Ene senarrarentzat artu zaitut.
KAU:
Ene senarraindako artu zitut.
IBAI:
Nire gizonarentzat artu zaitut.
MAILA:
Ene senarrantako hartu zŁtŁgŁ.