Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

B19 — Ici ces choses là ne peuvent pas arriver.
[Here these things couldn't happen.]
VM > NOR > EDIN > -pA > +ke_epist > Pres
ESHEN:
Emen gauz oriek ez titazke gertatu.
JABI:
Hemen gauza oriek ez ditazke etor.
MADON:
Emen, leku untan, eztitake gerta.
LOUSEN:
Emen gauza oriek ez ditezke arriba.
GERBAR:
Heben eztük aktzident hoi agitzen ahal.
XALEZ:
Hemen gauza hoik eztia arribatzen ahal.
ANIZ:
Hemen eztake holako gauzarik gerta.
MAIHE:
Emen gauza oriek ez ditaizke gerta.
BELU:
Hemen gauza hoik ez ditazke gerta.
REES:
Heben gaiza hoik ez tützü agitzen ahal.
PIEPA:
Heben olako gaizak eztia agitzen ahal.
PIEGE:
Emen olakorik ez ditake gerta.
JOBAN:
Emen gauza horik ez dira arribatzen ahal.
ADBAR:
Heben gaiza horiek eztira agitzen ahal.
XLEAHA:
Hemen holako gauzaik ezta gertatzen aal.
JEDON:
Emen gauza oriek eztie gertatzen al.
RAZI:
Emen gauz oiek ez diteke gertatu.
YOSAN:
Heben holako gaizaik ez düzü agitzen ahal.
PIMUS:
Heben gaiza hoik eztützü agitzen ahal.
GRAAR:
Hemen gauza horiek ez ditazke gerta.
XALAI:
Hemen gauza oriek ez dira gertatzen aal.
KOBA:
Gauza oriek ez daiteke gertatu emen.
MOBA:
Emen gauz oiek ez dira gertatzen aal.
BERLA:
Hemen gauza oriek ez dira gertatzen ahal.
MIMU:
Hemen gauza horiek eztira pasatzen ahal.
Notes.— Beste moldea ere erabiltzen du B19-OHAR
KADO:
Emen gauza oriek ez dira gertazen aal.
EHI:
Emen gauza oiek ezin dira gertatu.
MAAL:
Heben holako gaizak eztützü agitzen ahal.
SEAI:
Emen gauza oriek ez dira gertatzen aal.
XAAN:
Emen gauza oiek ez daitezke gerta.
XABAI:
Emen gauza oriek ez dira gertatzen aal.
LAUSA:
Emen olako gauzak ezin dira gertatu.
ANHAZ:
Emen gauza oriek ezin ditezke gerta edo arriba.
IOSEN:
Emen olako gauzarik ez litaike gertatu.
BEDO:
Eben gauza oriek eztira gertatzen aal.
MAIAZ:
Emen olako gauzak ezin dira gertatu.
NAZI:
Emen olakorik ezin da gertatu.
AKAN:
Emen gauza oriek ezin dira gertatu.
EHEN:
Hemen gauza oiek eztira gertatzen aal.
PABA:
Emen gauza oriek ezin dira pasatu.
JOAI:
Hemen gauza oriek eztira gertatzen aal.
PANZI:
Gauza oriek ezin dira gertatu.
JOSA:
Emen olako gauzak eztira gertatzen al.
LUIDO:
Emen gauza oiek ez dira gertatzen aal.
MAIE:
Emen olakoak eztira gertatzen aal.
NAMAU:
Heben gaiza hoik eztia al agitzen.
IBA:
Emen gauza oiek ezin dira gertatu.
KABA:
Emen olako gauzak ezin dira gertatu.
PEOLO:
Heben gauza orrik ez dute ahal igaiten.
JOAINH:
Emen orrelako gauzak eztira gertatzen aal.
GORBA:
Emen gauza oriek ezin dira gerta.
ABE:
Hemen olako gauzak eztira gertatzen al.
AIBA:
Emen olako gauzak ezin dira pasa.
XILA:
Heben gaiza hoik ez tützü ahal agitzen.
ALAZI:
Emen gauza oiek ezin dira gertatu.
MIMI:
Emen olako gauzak ezin dira gertatu.
KAU:
Hemen gauza horik eztaizke gerta.
IBAI:
Emen olako gauzarik ezin da gertatu.
MAILA:
Hemen gaiza hoik eztützü heltzen ahal, eztüzü agitzen ahal.