Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

A18 — Si vous avez des questions, dites-le moi.
[If you have any questions, ask me.]
ESHEN:
Keztioniak balin baitutzu, edo galderak balin baitutzu, erran ezazu.
JABI:
Galderak baldin baditutzu, erran nezazu.
MADON:
Balin bauzu zerbet pausatzeko, erran nazazu.
LOUSEN:
Kestione balin baitutzu, erradazu.
GERBAR:
Balin badüzü kestione erran izazüt.
XALEZ:
Balin bauzu kestioneik, pausa nezazu.
ANIZ:
Balin bauzu kestioneik, errazu.
MAIHE:
Galderarik baldin baduzu, errazkidazu.
BELU:
Aski dautazu erratea kestionerik balin baduzu.
REES:
Balinbadüzie kestione pausatzeko erran izazüt.
PIEPA:
Kestione baldüzie, erran ezaziet.
Notes.— Asimilazioa: baldüzie < balin badüzie
PIEGE:
Galderik balin baduzu, egin.
JOBAN:
Balin batuzu kestioneak pausatzeko erran dautazu.
ADBAR:
Galthoik balin badüzü, erran ezazü.
XLEAHA:
Balin badituzu kestioneak, erran ezadazu.
JEDON:
Galderak balin baitutzu, erran nezazu.
RAZI:
Galderik baldin bauzu, erran.
YOSAN:
Baldin badüzü galtho, erran izazüt.
PIMUS:
Kestionik balin batützü erran ezadazüt.
GRAAR:
Galderak balin badituzu erradazkitzu.
XALAI:
Galderarik baduzu, aipa zadazu.
KOBA:
Galdera(k) balin badituzu, erran ezazu.
MOBA:
Galderak baldin badituzu, erran.
BERLA:
Galderak baldin badituzu, erraiten dautazu.
MIMU:
Galderak balin baditutzu erraidazu.
KADO:
Balin badituzu galderak, erran.
EHI:
Galderak badituzu, erran eh!
MAAL:
Galtho balin baduzie, erran ezaziet.
SEAI:
Galderak balin badituzu, errazu.
XAAN:
Galderak balin badituzu, erraidazu.
XABAI:
Galderak balin badituzu, erraidazu.
LAUSA:
Galderarik baldin badituzue, erraiten didazue.
ANHAZ:
Galderak balin badituzu, erran zaidazu.
IOSEN:
Galderik balin baduzu erran nazazu.
BEDO:
Galderak baldin badituzu, erran tzazu.
MAIAZ:
Galderak balin badituzu erran nazazu.
NAZI:
Galderarik baldin baduzu, erraidazu.
AKAN:
Galderak balin baituzue, errazue.
EHEN:
Galderak baldin badituzu, esan nazazu.
PABA:
Galderak balin baituzue, erran.
JOAI:
Galderak baldin badituzu, erradazu.
PANZI:
Galderarik baldin baduzu, erran.
JOSA:
Galderak balin badituzu, erran.
LUIDO:
Galderak baldin badituzu, erran.
MAIE:
Galderak balin badituzu erraidazu.
NAMAU:
Balin badüzie galtho erran ezazie.
IBA:
Galderak baldin badituzu, galdetu.
KABA:
Galderik balin baduzu erranzazu.
PEOLO:
Galdeak batuzu, erran ezazu.
JOAINH:
Galderak baldin baditutzu, egin.
GORBA:
Galderak badituzue, erran.
ABE:
Galderak badituzue, pausatu.
AIBA:
Galderak baldin badituzute, pausatu.
XILA:
Galtho baldin badüzü erran ezadazüt.
ALAZI:
Galderak baldin baditutzu, erraidazu.
MIMI:
Galderak badituz, galdegin.
KAU:
Galderik balin bauzu, erraazu.
IBAI:
Galderarik balin bauzu, ezaidazu.
MAILA:
Balin baduzie galto, erran ezazie.