Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C92 — Beņat a trop de livres, mais pas assez d'amis.
[Beņat has too many books, but not enough friends.]
Syntax > Quant > sobera > Abs_Obj > NAgr
ESHEN:
Beņatek liburu aņitz baitu baņo ez aski lagun.
JABI:
Beņatek sobera liburu badauka eta adiskiderik ez aski.
MADON:
Beņatek badu liburu aņitz bena adixkide guti.
LOUSEN:
Liburu ainitz badu baina lagun guti.
GERBAR:
Baņatek badizü libüü sobea, bena ez aski adixkide.
XALEZ:
Beņatek badu sobera liburu mais ez aski aixkide.
ANIZ:
Beņatek sobera liburu badu, banan ez aski adiskide.
MAIHE:
Beņatek badu sobera liburu, bainan ez aski lagun.
BELU:
Beņatek sobera liburu baditu, bainan ez aski adixkide.
REES:
Beņatek badizü lübüü sobea, bena ez aski adiskide.
PIEPA:
Beņatek librü sobea badü, bena ez aski adixkide.
PIEGE:
Beņatek liburu sobera du baiņa adixkide guti.
JOBAN:
Beņatek badu sobera liburu, bainan ez aski lagun.
ADBAR:
Beņatek badü libürü sobera, eta ez aski adixkide.
XLEAHA:
Beņatek liburu aniz badu, bainan adixkide gutti.
JEDON:
Beņatek sobera liburu ditu baņan lagun eskas.
RAZI:
Beņatek liburu sobera ditu baiņan lagunik ez aski.
YOSAN:
Beņatek badizü librü sobea, mena ez aski adixkide.
PIMUS:
Beņatek badü librü sobea, bena ez aski lagün.
GRAAR:
Beņatek sobera liburu baditu, eta ez aski lagun.
XALAI:
Beņatek sobera liburu baditu, bainan ez aski lagun.
KOBA:
Sobera liburu ditu Beņatek, bana lagunik ez aski.
MOBA:
Beņatek liburu geiegi du, bainan adixkiderik ez aski.
BERLA:
Beņatek sobera liburu ditu bainan ez aski lagunik.
MIMU:
Beņatek badu sobera liburu, banan ez adixkide askirik.
KADO:
Beņatek baditu sobera liburu, bainan ez aski lagunik.
EHI:
Beņatek sobera liburu badu, baņa ez aski lagunik.
MAAL:
Beņatek libru sobea badizü eta ez aski lagün.
SEAI:
Beņatek sobera liburu ditu, bainan ez aski lagun.
XAAN:
Beņatek liburu sobera ditu, bainan ez aski lagun.
XABAI:
Beņat txobera liburu ditu, bainan ez aski lagun.
LAUSA:
Beņat liburu geiegi du bainan lagun guttiegi.
ANHAZ:
Beņatek sobera liburu du bainan ez aski lagun.
IOSEN:
Beņatek sobera liburu ditu, baina ez aski lagun.
BEDO:
Beņatek sobera liburu baditu bainan ez aski lagun.
MAIAZ:
Beņatek sobera liburu ditu, bainan ez aski lagun.
NAZI:
Beņatek liburu sobera ditu baņa lagun guttiegi.
AKAN:
Beņat liburu sobera baditu bainan lagunak ez aski.
EHEN:
Beņatek liburu sobera baditu baņo ez aski lagun.
PABA:
Beņatek sobera liburu baditut, bainan ez aski lagun.
JOAI:
Beņatek sobera liburu baditu, bainan ez aski lagunik.
PANZI:
Beņatek liburu sobera du, baina lagunik ez aski.
JOSA:
Beņatek liburu sobera ditu, baina ez lagun aski.
LUIDO:
Beņatek liburu geiegi du, baina lagun guttiegi.
MAIE:
Beņatek liburu ainitz baditu, bainan lagunik ez aski.
NAMAU:
Beņatek badü librü sobea, bena ez aski adiskide.
IBA:
Beņatek liburu geiegi ditu, baina lagun aski ez.
KABA:
Beņatek sobera liburu badu, bainan ez aski lagunik.
PEOLO:
Beņatek sobea librü batitzü bena ez lagünik aski.
JOAINH:
Beņatek liburu sobera du baina ez lagun aski.
GORBA:
Beņatek liburu sobera du, bainan ez lagun aski.
ABE:
Beņatek liburu geiegi ditu bainan ez aski lagun.
AIBA:
Beņatek sobera liburu ditu baiņan ez aski lagun.
XILA:
Beņatek badizü librü sobea, bana ez aski lagün.
ALAZI:
Beņatek sobera liburu ditu, baņan ez aski lagun.
MIMI:
Beņatek liburu sobera ditu, bainan ez aski lagunik.
KAU:
Beņatek liburru sobera badu, bainan lagunik aski ez.
IBAI:
Beņatek liburu geiegi ditu, bainan ez aski lagun.
MAILA:
Beņatek badizü libre sobea mena ez lagün aski.