Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C93 — Beaucoup d'enfants ont déjā dormi ici.
[Many children have slept here.]
Syntax > Quant > anitz > Erg > NAgr
ESHEN:
Aur aņitzek lo egin dute emen.
JABI:
Aur ainitzek jada lo egin dute hemen.
MADON:
Aur aņitzek ja lo egin dute emen.
LOUSEN:
Aur ainitzek lo in dute emen.
GERBAR:
Haur hanitxek deja heben lo egin dizie.
XALEZ:
Hanitz haurrek lo egin dute jada hemen.
ANIZ:
Anitz haurrek lo egin dute emen.
MAIHE:
Anitz aurrek jada emen lo egin dute.
BELU:
Hanitz haurrek lo egin dute hemen jadanik.
REES:
Haur hanitxek deja lo heben egin dizie.
PIEPA:
Haur hanitxek heben lo egin die.
PIEGE:
Aur ainitzek jadanik emen egin dute lo.
JOBAN:
Anitz aurrek lo egin dute deja emen.
ADBAR:
Haur hanitxek jadanik heben lo egin die.
XLEAHA:
Haur anitzek lo egin dute emen.
JEDON:
Jadanik aur ainitz lo egin dute emen.
RAZI:
Aur aņitzek emen lo in dute.
YOSAN:
Haur hanitxek jadanik heben lo egin dizi.
PIMUS:
Haur hanitxek heben deja lo egin dizie.
GRAAR:
Frango aurrek jadanik hemen lo egin dute.
XALAI:
Ainitz haurrek jadanik lo egin dute hemen.
KOBA:
Emen lo egin dute haur anitzek.
MOBA:
Aur anitzek lo egin dute emen jadanik.
BERLA:
Biziki haurrek lo egin dute deia hemen.
MIMU:
Hanitz haurrek hemen jadanik lo egin dute.
KADO:
Anitz haur emen lo egin dute.
EHI:
Aur ainitzek lo egin du emen.
MAAL:
Haur hanitxek heben lo egin dizie jadanik.
SEAI:
Haur ainitzek jadanik lo egin dute emen.
XAAN:
Aur ainitzek egin dute lo emen.
XABAI:
Aur ainitz jadanik lo egin dute emen.
LAUSA:
Aur ainitz lo egin dute emen.
ANHAZ:
Anitz aurrek jadanik hemen lo egina dute.
IOSEN:
Aur askok lo egin dute emen jada.
BEDO:
Ainitz aurrek eben lo egin dute.
MAIAZ:
Aur ainitzek jada lo egina dute emen.
NAZI:
Aur aņitzek lo egin dute emen jadanik.
AKAN:
Aur ainitzek jadanik emen lo egin dute.
EHEN:
Aur askok deia lo egin dute emen.
PABA:
Aur ainitzek emen jadanik lo egin dute.
JOAI:
Haur ainitzek jadanik emen lo egin dute.
PANZI:
Jadanik aur askok lo egin dute emen.
JOSA:
Aur askok emen lo in dute jadanik.
LUIDO:
Aur anitzek emen lo egin dute deja.
MAIE:
Aur askok deja emen lo egin dute.
NAMAU:
Haur hanitx jadanik heben lo egin die.
IBA:
Aur askok emen lo egin dute jadanik.
KABA:
Aur ainitzek emen lo egin dute.
PEOLO:
Hau anitx heben lo egin die.
JOAINH:
Aur aunitzek emen lo in dute jadanik.
GORBA:
Aur askok jadanik emen lo egin du.
ABE:
Aur ainitzek deia emen lo egin dute.
AIBA:
Anitz aurrek emen lo egina dute.
XILA:
Haur hanitx heben dejaik lo egin dizie.
ALAZI:
Aur aņitzek emen lo egin dute jadanik.
MIMI:
Aur askok emen deja lo egin dute.
KAU:
Aunitz aurrek jadanik lo in dute emen.
IBAI:
Aur askok deja emen lo egin dute.
MAILA:
Haur paketek hemen lo egin dizie.