Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C152 — Je ne vous ai pas promis que je ferai ce travail pour demain.
[I didn't promise you that I'd finish this project by tomorrow.]
Syntax > Subordinates > Complement clause > Declarative clauses > Complement clauses in negative sentences > Predikatu iragankorrekin
ESHEN:
Etzintuan agindu lan ori biarko egiñen nuela.
JABI:
Ez dautzut itzeman lan ori biarko bururatuko dutala.
MADON:
Etzaitut agindu biarko egiñen tutala lan oiek.
LOUSEN:
Enuen itzemana lan ori inen nuela biarko.
GERBAR:
Ezteizüt hitzaman lan hoi eginen nila biharko.
XALEZ:
Enuen itzemana lan oi eginen tzela biarko.
ANIZ:
Ezautzut hitz eman lan hau finituko nuela biarko.
MAIHE:
Ez dautzut itz eman lan ori biarko eginen dutala.
BELU:
Ez dautzut lan hoi biharko hitz-eman.
REES:
Ezteizüt hitzaman lan hoi eginen deizüdala biharko.
PIEPA:
Ezteizüt hitzaman eginen dila lan hau biharko.
PIEGE:
Etzaitut agindu lan ori biarko eginen nuela.
JOBAN:
Eztauzut itzeman biarko eginen dutala lan ori.
ADBAR:
Ezteitzüt hitzeman lan hoi eginen nila biharko.
XLEAHA:
Ez dauzut hitz eman lan ori biarko eginen nuela.
JEDON:
Etzaitut agindu lan ori eginen nuela biarko.
RAZI:
Eztizut itzeman lan ori biarko egingo nuela.
YOSAN:
Eztaizüt itzaman lan hoi eginen niala biharko.
PIMUS:
Eneizün hitz eman lan hoi biharko eginen nila.
GRAAR:
Ez dautzut hitzeman lan hori biharko eginen nuela.
XALAI:
Ez dauzut itzeman biarko eginen nuela lan ori.
KOBA:
Biarko eginen nuela lan ori, ez nuen zin egin.
MOBA:
Eztautzut itz eman biarko lan ori egina izanen tzela.
BERLA:
Eztauzut itzeman biarko eginen nuela lan ori.
MIMU:
Eztautzut hitz eman biharko eginen nuela lan ori.
KADO:
Ez dut itzaman eginen nuela lan ori biarko.
EHI:
Ez dizut itz eman lan ori eginen nuela biarko.
MAAL:
Ezteizüt hitzeman biharko eginen neizüla lan hoi.
SEAI:
Ez nautzun itzemana lan ori biarko eginen nuela.
XAAN:
Ez dizut itzeman biarko eginen dudala lan ori.
XABAI:
Ez dizut zin egin lan ori egingo nuela biarko.
LAUSA:
Ez dizut erran lan ori eginen nuela biarko.
ANHAZ:
Ez dautzut hitzeman lan ori biarko eginen nuenik.
IOSEN:
Etzaitut itzik eman lan ori biarko egingo dudanik.
BEDO:
Eztauzute erran biarko lan ori eginen nuela.
MAIAZ:
Ez nizun zin egin biarko lan ori eginen nuela.
NAZI:
Eztizuet itzeman lan ori biarko egingo nuenik.
AKAN:
Ez dizut itzeman lan ori biarko eginen nuela.
EHEN:
Eztizut itzeman biarko egingo nuela lan ori.
PABA:
Ez dizut itz eman biarko lan ori bukatuko nuela.
JOAI:
Eztauzut zin egin lan ori biarko eginen niela.
PANZI:
Ez dizut itza eman biarkotz eginen nuela lan ori.
JOSA:
Ez nizun itzeman biarko bukatuko nuela lan ori.
LUIDO:
Ez dizut zin egin lan ori biarko egingo nuela.
MAIE:
Ez dizut itzeman lan ori biarko egina ukanen nuela.
NAMAU:
Ezteizüt hitzaman biharko eginen nila lan hoi.
IBA:
Eztizut erran lan ori biarko egingo nuela.
KABA:
Ez dautzut itz eman biarko eginen dudala lan ori.
PEOLO:
Enizü zui erran eginen düla lan hoi biharko.
JOAINH:
Eztizut itzeman lan ori biarko egingo nuela.
GORBA:
Ez dizut zin egin biarko egina ukango nuela lan ori.
ABE:
Ez dizut itzeman biarko egingo nuela lan ori.
AIBA:
Ez dizut itz eman lan ori biarko egingo nuela.
XILA:
Ezteizüt hitz eman lan hoi eginen nila biharko.
ALAZI:
Eztizuet zin egin lana biarko egingo nuenik.
MIMI:
Ez dut zin egin lan ori biarko egingo nuela.
KAU:
Eztauziit itzeman lan ori biarko inen dutala.
IBAI:
Eztizut zin egin biarko lan ori egingo nuela.
MAILA:
Ez deiziet hitzeman biharko lan hoi egiten nila.