Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C158 — Je crains qu'il pleuve.
[I'm afraid it will rain.]
Syntax > Subordinates > Complement clause > Declarative clauses > Complement clause_Vdoubt
ESHEN:
Beldur naiz uria iñen duela.
JABI:
Beldur naiz biar euria eginen duela.
MADON:
Beldur naiz uria iñen duela.
LOUSEN:
Beldur naiz uria inen duela.
GERBAR:
Uste dit ebia dela.
XALEZ:
Beldur niz biar uria inen duila.
ANIZ:
Beldur niz euria inen duela.
MAIHE:
Beldur niz euria izanen den.
BELU:
Beldur niz euri in dezakeela.
REES:
Lotsa nüzü bihar ebia aiko dela.
PIEPA:
Lotsa niz ebi egin dezan.
PIEGE:
Beldur naiz urituko duen.
JOBAN:
Beldur niz eguri eginen duela.
ADBAR:
Lotsa niz ebia den.
XLEAHA:
Beldur niz euria inen duela.
JEDON:
Beldur naiz euria iñen duela.
RAZI:
Beldur naiz euria ingo duela.
YOSAN:
Lotsa nüzü ebia eginen diala.
PIMUS:
Lotsa nüzü ebia datekila.
GRAAR:
Beldur niz euria eginen duela.
XALAI:
Beldur niz eurituko duen.
KOBA:
Euria egin dezan beldur naiz.
MOBA:
Beldur dut euria egin dain.
BERLA:
Pentsatzen dut euri eginen duela.
MIMU:
Beldur naiz euria izango duula.
KADO:
Lotsa naiz ebia eginen duela.
EHI:
Beldurra dut euria izateko.
Notes.— Jokatua: C158-OHAR.
MAAL:
Lotsa badit ebi eginen dila.
SEAI:
Beldur niz euria eginen duela.
XAAN:
Beldur naiz euria egiten duela.
XABAI:
Beldur naiz euria egitea.
LAUSA:
Beldur naiz euri izaitea.
ANHAZ:
Beldur naiz euria ari denik.
IOSEN:
Euri egingo duela beldur naiz.
BEDO:
Lotsa niz euria ukanen dugula.
MAIAZ:
Kezka dut euria egitea.
Notes.— Jokatua eskatuz: C158-OHAR
NAZI:
Uste dut euria egingo duela.
AKAN:
Beldur dut euria egitea.
EHEN:
Beldur naiz euria egingo duela.
PABA:
Beldur dut euria egitea.
JOAI:
Beldur niz euria egin dezan.
PANZI:
Beldurtzen naiz euria egingo duela.
JOSA:
Beldur dut euria egitea.
LUIDO:
Beldur dut euria asiko dela.
MAIE:
Beldur dut euria izan dadin.
NAMAU:
Lotsa nüzü ebia datekila.
IBA:
Beldur naiz euria eginen duela.
KABA:
Beldur dut euri eginen duela.
PEOLO:
Uste dit ebi eginen dila.
JOAINH:
Beldur naiz uria inen duela.
GORBA:
Beldur dut euria aritzea.
ABE:
Beldur dut euria itea.
AIBA:
Beldur naiz euria egitea.
XILA:
Lotsa nüzü ebia eginen dila.
ALAZI:
Euria egingo duen beldur naiz.
MIMI:
Beldur naiz euri itea.
KAU:
Beldur niz euria in dezan.
IBAI:
Beldur naiz euria izaitea.
Notes.— Arra pausatuz galdea aditz jokatua erabili du.
MAILA:
Lotsa nüzü ebi egin dezan.