Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

A42 — Les danseurs sont allés ŕ quatre maisons de notre quartier.
[The dancers have gone to four houses in our neighborhood.]
NM > Cas > Adl > INDEF_PL > Quant
ESHEN:
Dantzariak gan dire ne kartiereko lau etxetara.
JABI:
Dantzariak izan dira gure auzoko lau etxeetan.
MADON:
Dantzariak pasatu die lau etxetat.
LOUSEN:
Dantzariak joan dire gure kartiereko lau etxetarat.
GERBAR:
Dantzaiak jun tützü gue kartieleko lau etxetaat.
XALEZ:
Dantzariak joan dira lau etxetarat gure kartierian.
ANIZ:
Dantzariak joan dira kartieleko lau etxetarat.
MAIHE:
Dantzariak joan dira gure kartieleko lau etxetarat.
BELU:
Gure kartiereko lau etxetarat joan dira dantzariak.
REES:
Dantzaiak jun tützü lau etxetaat gue kartielin.
PIEPA:
Dantzaiak izan dia gure kharrikako lau etxetan.
PIEGE:
Gure auzoko lau etxetarat ibili dira dantzariak.
JOBAN:
Dantzariak joan dira gure kartierreko lau etxetarat.
ADBAR:
Dantzaiak izan dira kartieleko lau etxetan.
XLEAHA:
Dantzariak juan tuk kartierreko lau etxetarat.
JEDON:
Dantzariak ibilli dira gure kartiereko lau etxetan.
RAZI:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dire.
YOSAN:
Dantzaik izan tützü kartieleko lau etxetat.
PIMUS:
Gure kartieleko lau etxetaat jun tützü dantzaiak.
GRAAR:
Dantzariak gure auzoko lau etxetarat joan dira.
XALAI:
Jantzariak gure kartierreko lau etxetarat izan dira.
KOBA:
Gure auzoko lau etxetara joan dira dantzariak.
MOBA:
Dantzariak gure auzoko lau etxeetara joan dira.
BERLA:
Dantzariak joan dira gure auzoko lau etxetarat.
MIMU:
Dantzariak gure kartiereko lau etxetarat joan dira.
KADO:
Dantzariak joan dira gure kartieleko lau etxetarat.
EHI:
Dantzariak joan dira gure karrikako lau etxeetara.
MAAL:
Gue aizoko lau etxetat dantzaiak izan tützü.
SEAI:
Dantzariak gure auzoko lau etxetarat joan dira.
XAAN:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
XABAI:
Dantzariak joan dira gure karrikako lau etxetarat.
LAUSA:
Dantzariak joan dira gure auzotik lau etxeetarat.
ANHAZ:
Dantzariak gure auzoko edo gure kartierreko lau etxetan ibili dira.
IOSEN:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
BEDO:
Dantzariak joan dira gure auzoko lau etxetara.
MAIAZ:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
NAZI:
Dantzariak gure auzoko lau etxetan egon dira.
AKAN:
Dantzariak joan dira gure auzoko lau etxeetara.
EHEN:
Dantzariak auzoko lau etxetarat joan dira.
PABA:
Dantzariak joan dira gure auzoko lau etxetara.
JOAI:
Dantzariak gure kartierreko lau etxetat joan dira.
PANZI:
Dantzariak joan dira gure etxetik lau etxeetara.
JOSA:
Dantzariak joan dira gure auzoko lau etxetara.
LUIDO:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
MAIE:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
NAMAU:
Dantzaiak izan dia gue kartieleko lau etxetan.
IBA:
Dantzariak gure kartierreko lau etxetara joan dira.
KABA:
Dantzariak gure kartierrako lau etxetarat joan dira.
PEOLO:
Dantzaiak izan tzide gue kartieko lau etxetan.
JOAINH:
Dantzariak gure auzoko lau etxeetara joan dira.
GORBA:
Dantzariak auzoko lau etxetara joan dira.
ABE:
Dantzariak gure karriketako lau etxeetara joan dira.
AIBA:
Dantzariak joan dira gure karrikako lau etxetara.
XILA:
Dantzaiak jun tützü gue kartieleko lau etxetaat.
ALAZI:
Dantzariak auzoko lau etxetarat joan dira.
MIMI:
Gure auzoko lau etxetara joan dira dantzariak.
KAU:
Dantzariak gure kartierreko lau etxetat joan dira.
IBAI:
Dantzariak gure auzoko lau etxetara joan dira.
MAILA:
Dantzaiak izan tützü gue kartieko lau etxeta.