Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C236 — Je veux que Beņat se taise.
[I want Beņat to be quiet.]
Syntax > Subordinates > Complement clause > Tense Agr
ESHEN:
Nai nuke Beņat ixilduko balitz.
JABI:
Nahi dut Beņat ixil dadin.
MADON:
Nik nai nuke Beņatek agoa etsitzeko, zerratzeko.
LOUSEN:
Nai nuke Beņat ixiltzen balitz.
GERBAR:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
XALEZ:
Nai nuke Beņat ixiltzen balitz!
ANIZ:
Nahi nuke Beņat ixil dadin.
MAIHE:
Nai dut Beņat ixil dadin.
BELU:
Nahi dut Beņat ixil dain.
REES:
Nahi nikezü Beņat ixil dadin.
PIEPA:
Nahi nüke Beņat ixil dadin.
PIEGE:
Nai dut Beņat ixil dadin.
JOBAN:
Nai dut Beņat ixil dadi.
ADBAR:
Nahi düt Beņat ixil dadin.
XLEAHA:
Nahi dut Beņat ixil dadin.
JEDON:
Nai nuke Beņatek ixiltzen balitz.
RAZI:
Nai dut Beņat ixil dadin.
YOSAN:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
PIMUS:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
GRAAR:
Nahi dut Beņat ixil dadin.
XALAI:
Nai nuke Beņat ixil dadin.
KOBA:
Beņat ixil dadin, nai dut.
MOBA:
Nai dut Beņat ixil dadin.
BERLA:
Nai dut Beņat ixil dadin.
MIMU:
Nahi dut Beņat ixil dadin.
KADO:
Nai dut Beņat isilik eon dadin.
EHI:
Nai dut Beņat ixil dadin.
MAAL:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
SEAI:
Nai dut Beņat ixil dadin.
XAAN:
Nai dut Beņat ixil dadin.
XABAI:
Nai dut Beņat ixiltzea.
LAUSA:
Nai dut Beņat ixiltzea.
ANHAZ:
Nahi dut Beņat ixil dadin.
IOSEN:
Nai nuke Beņat ixil dadin.
BEDO:
Nai dut Beņat ixiltzea.
MAIAZ:
Nai nuke Beņat ixiltzea.
Notes.— Berehala 'edo ixil dadin'.
NAZI:
Nai dut Beņat ixil dadin.
AKAN:
Nai dut Beņat ixil dadin.
EHEN:
Nai dut Beņat ixil dadin.
PABA:
Nai nuke Beņat ixiltzea.
Notes.— Jokatua ere erabiltzen du.
JOAI:
Nai dut Beņat ixil dain.
PANZI:
Nai dut Beņat isil dadila.
JOSA:
Nai nuke Beņat ixiltzea.
LUIDO:
Nai dut Beņat ixil dadin.
MAIE:
Nai nuke Beņat ixil dadin.
NAMAU:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
IBA:
Beņat ixiltzea nai dut.
KABA:
Nai nuke Beņat ixil dadin.
PEOLO:
Nahi dit Beņatek ixilik egon.
JOAINH:
Nai dut Beņat ixil dadin.
GORBA:
Nai dut Beņat ixil dadin.
ABE:
Nai dut Beņat ixiltzea.
AIBA:
Nai dut Beņat ixiltzea!
XILA:
Nahi dit Beņat ixil dadin.
ALAZI:
Beņat ixiltzea nai dut.
MIMI:
Nai nuke Beņat ixiltzea.
KAU:
Nai nuke Beņat ixil dain.
IBAI:
Nai dut Beņat ixil dadin.
MAILA:
Nahi dit Beņat ixil dadin.