Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C242 — Depuis que je vis ā Bayonne je ne vois plus ma famille.
[Since I've lived in Bayonne, I don't see my family.]
Syntax > Subordinates > Adjunct clauses > Temporals
ESHEN:
Baionan bizi naizeņo, eztut geio familiarik ikusten.
JABI:
Baionan biziz geroz ez dut nere familia ikusten.
MADON:
Baionan bizi naizeneaņo eztut geio familia ikusten.
LOUSEN:
Baionan bizi naizelaik eztut ikusten geio famila.
GERBAR:
Baionan bizi nizanez geoz, eztit haboo ene familia ikhusten.
XALEZ:
Baionan bizi niz geroztik eztut ikusten familia.
ANIZ:
Baionan bizi nizenetik eztut ikusten ene familia.
MAIHE:
Baionan bizi nizan geroztik ez dut geiago ne familia ikusten.
BELU:
Baionan biziz geroz ene familia ez dut gehiago ikusten.
REES:
Baionan bizi nizanez geoz, eztit haboo ekhusten ene familia.
PIEPA:
Baiunan bizi nizanoz geoztik eztüt ene familia ikhusten.
PIEGE:
Baionan bizi naizenaz geroztiz, nere etxekoak ez ditut ikusten.
JOBAN:
Baionan bizi nizenez geroztik ez dut ikusten ene familia.
ADBAR:
Baionan bizi nizaz geroz, famili eztiat haboo ikhusten.
XLEAHA:
Baionan bizi naizen geoztik eztut geio ene familia ikhusten.
JEDON:
Baionan naizen geroztik eztut ene familia ikusten.
RAZI:
Baionan bizi naizen geoztik nere familia eztut geio ikusten.
YOSAN:
Baionan bizi nizanaz geoz eztit habo ene familia ikhusten.
PIMUS:
Baionan bizi nizanetik eztit habo familia ikhusten.
GRAAR:
Baionan bizi nizenez geroz, eztut gehiago ene familia ikhusten.
XALAI:
Baionan bizi naizenaz geroztik ez dut geiago ene familia ikusten.
KOBA:
Eztut geiago ene familia ikusten Baionan bizi naizen geroztik.
MOBA:
Eztut ene familia ikusten Baionan bizi izan naizen geroztik.
BERLA:
Baionan biziz geroztik ez dut nere familia ikusten.
MIMU:
Baionan bizi nizen geoztik eztut ene familia ikhusten.
KADO:
Baionan bizi geroztik ez dut geiago ene familia ikusten.
EHI:
Bizi naizenetik Baionan ez dut ene familia ikusten.
MAAL:
Baiunan bizi nizan geoztik eztit ene familia habo ikhusten.
SEAI:
Baionan bizi naizen geroztik eztut nere familia geiago ikusten.
XAAN:
Baionan bizi naizenetik ez dut geiago nire familia ikusten.
XABAI:
Baionan bizi naizenetik ene familia ez dut geiago ikusten.
LAUSA:
Baionan bizi naizenetik, ez dut geiago nere familia ikusten.
ANHAZ:
Parisen bizi naizen geroztik eztut geiago ene familia ikusten.
IOSEN:
Baionan bizi naizenetik, familia eztut geiago ikusten.
BEDO:
Baionan bizi nizan denboratik eztut geio nere familia ikusten.
MAIAZ:
Baionan bizi naizenetik ez dut geio nere familia ikusten.
NAZI:
Baionan bizi naizenetik familia eztut geio ikusten.
AKAN:
Baionan bizi naizenetik, nere familia ez dut geiago ikusten.
EHEN:
Baionan bizi naizen geroztik eztut familia ikusten.
PABA:
Baionan bizi naizenetik nire familia ez dut geiago ikusten.
JOAI:
Baionan bizi nizanetik eztut geio ene familia ikusten.
PANZI:
Baionan bizitzen naizenetik eztut geiago ikusten nere familia.
JOSA:
Baionan bizi naizenetik, familia eztut geio ikusten.
LUIDO:
Baionan bizi naizenetik ez dut geiago nere familia ikusten.
MAIE:
Baionan bizi naizenetik nere familia eztut geiago ikusten.
NAMAU:
Baionan bizi nizanez geoztik eztiet habo ene familia ikhusten.
IBA:
Baionan bizi naizenetik ez dut geiago ene familia ikusten.
KABA:
Baionan bizi naizenetik eztut geiago familia ikusten.
PEOLO:
Baionan biziz ez dit habo ene familia ikhusten.
JOAINH:
Baionan bizi naizenetik familia eztut geiau ikusten.
GORBA:
Baionan bizi naizenetik eztut geiago nere familia ikusten.
ABE:
Baionan bizi naizenetik ez dut geio ikusten familia.
AIBA:
Baionan bizi naizenetik, nere familia ez dut geiago ikusten.
XILA:
Baionan bizi geoztik eztit habo ikhusten ene familia.
ALAZI:
Baionan bizi naizenetik, nere familia eztut geiago ikusten.
MIMI:
Baionan bizi naizen momentutik, ene familia ez dut geio ikusten.
KAU:
Baionan bizi nizanetik hunat, ene familia eztut geiago ikusten.
IBAI:
Baionan bizi naizetik ez dut geiago nere familia ikusten.
MAILA:
Baionan biziz geoztik ez dit ene familia ikhusten.