Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C266 — C'est pour vous connaître que je suis venu jusqu'ici.
[I've come here to meet you.]
Syntax > Subordinates > Adjunct clauses > Purposives
ESHEN:
Zu ezagutzeko etorri naiz unaño.
JABI:
Zure ezagutzen egiteko etorri naiz unaano.
MADON:
Zure ezautzak egiteko etorri naiz unaño.
LOUSEN:
Zu ezautzeko etorri naiz unaino.
GERBAR:
Zue ezagützeko jin nüzü hunartio.
XALEZ:
Zue ezautzeko jina niz unat.
ANIZ:
Zure ezagutzan egiteko ethorri naiz unadio.
MAIHE:
Zure ezagutzeko jin naiz uneratartio.
BELU:
Zure ezautzeko jina niz unaaino.
REES:
Zue ezagützeko huna jin nüzü.
PIEPA:
Zue ezagützeko niz huna artino jin.
PIEGE:
Zure ezagutzen egiteko etorri naiz unaaño.
JOBAN:
Zure ezagutzeko jina niz onaraino.
ADBAR:
Zure ezagützeko niz hunartio helthü.
XLEAHA:
Zure ezagutzeko naiz jin hunaano.
JEDON:
Zu ezauteko etorri naiz unaraño.
RAZI:
Zu ezautzeko etorri naiz onara.
YOSAN:
Zu ezagützeko nüzü hunartino jin.
PIMUS:
Zure ezagützekotan onartino jin nüzü.
GRAAR:
Zure ezagutza egiteko jina niz honeaino.
XALAI:
Hunaraino etorri niz zure ezagutzeko.
KOBA:
Unat etorri naiz zu ezagutzeko.
MOBA:
Zu ezagutzeko gisan, etorri naiz onat.
BERLA:
Zure ezagutza iteko jin naiz unardio.
MIMU:
Zure ezagutzeko hunaino jin niz.
KADO:
Zure ezagutza egiteko etorri naiz emenartio.
EHI:
Onaño etorri naiz, zu ezagutzera.
MAAL:
Zue ezagützaen egiteko nüzü huna jin.
SEAI:
Zure ezagutzeko etorri niz hunat artio.
XAAN:
Onaino etorri naiz zu ezagutzeko.
XABAI:
Onaino etorri naiz zure ezagutza egiteko.
LAUSA:
Zure ezagutzeko, onaño etorri naiz.
ANHAZ:
Zure ezagutzeko etorria naiz unaraino.
IOSEN:
Unaino etorri naiz zure ezagutzera.
BEDO:
Zure ezagutzeko etorri naiz unaraino.
MAIAZ:
Zu ezagutzekotan etorri naiz unaraino.
NAZI:
Zu ezautzeko etorri naiz onaño.
AKAN:
Zure ezagutzeko etorri naiz emen arte.
EHEN:
Zuri ezagutzeko naiz unat etorri.
PABA:
Emen arte jin naiz, zu ezagutzeko.
JOAI:
Zure ezagutzeko niz unaano jina.
PANZI:
Etorri naiz oneraino zu ezagutzeko.
JOSA:
Zu ezagutzeko etorri naiz unat.
LUIDO:
Unara jina naiz, zuri ezagutzeko.
MAIE:
Zure ezagutzeko naiz onat arte etorri.
NAMAU:
Zue ezagützeko nüzü hunartino jin.
IBA:
Zu ezagutzeko etorri naiz onaino.
KABA:
Zure ezagutzeko jin niz orrat arte.
PEOLO:
Zuen ezagützeko heben jin nüzü.
JOAINH:
Zure ezagutzeko etorri naiz unaino.
GORBA:
Zure ezagutzeko jin naiz onarte.
ABE:
Zure ezagutzeko naiz ona arte etorri.
AIBA:
Zu ezagutzeko da etorri balin banaiz unaino.
XILA:
Zue ezagützeko nüzü jin hunat.
ALAZI:
Zu ezagutzeko etorri naiz unaño.
MIMI:
Zu ezagutzekotan onarte etorri niz.
KAU:
Zu ezagutzekotan jin niz unaano.
IBAI:
Zuri ezagutzeko onaino etorri naiz.
MAILA:
Zien ezagützeko dit hunartino jin.