Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C293 — Vous m'avez ordonné d'acheter trois livres.
[You have ordered me to buy three books.]
Syntax > Non-finite > Interaction V
ESHEN:
Ordena eman nauzu iru liburu erosteko.
JABI:
Manatu dautazu hiru liburu erosteko.
MADON:
Galdetu(tzen) nauzu iru liburu eta erosteko.
LOUSEN:
Iru liburu erosteko manatu nauzu.
GERBAR:
Manhatü naizü hiu libüü ios nintzan.
XALEZ:
Manatu nintutzun erosteko hiru liburu.
ANIZ:
Manatu nuzu eostia hiru liburuen.
MAIHE:
Hiru liburu erostea galdetu didazu.
Notes.— 'Hiru liburuen erostea' berdin erabiltzen du (C293-OHAR
BELU:
Manatu nauzu hiru liburuen erostera.
Notes.— Berehala, ""manatu dautazu"" erranen du.
REES:
Erran deitadazüt hiu lübüen iostez.
PIEPA:
Hiu librün eostia manatü deitazüt.
PIEGE:
Manatu nauzkitzu iru liburuak erostia.
JOBAN:
Ordonatu daazu erosteko iru liburu.
ADBAR:
Manatü deitadazüt hiu librien eostia.
XLEAHA:
Manatu didazu erosteko hiru liburu.
Notes.— Didazu/dautazu: euskalki/batuaren ezagutza.
JEDON:
Galdetu nauzu iru liburu erostia.
RAZI:
Manatu didazu iru liburu erostea.
YOSAN:
Manhatü deitazüt hiu librien iostia.
PIMUS:
Manhatü deitazüt hiu librin iostia.
GRAAR:
Galdegin dautazu hiru liburu erostea.
XALAI:
Manatu dautazu hiru liburuen erostia.
KOBA:
Iru liburuen erostea manatu nauzu.
MOBA:
Iru liburu erostea manatu dautazu.
BERLA:
Erran dautazu hiru liburu erostea.
MIMU:
Manatu dautazu hiru liburu eostia.
KADO:
Galdatu didazu erostia iru liburu.
EHI:
Ordenatu didazu iru liburu erosteko.
MAAL:
Manhatü deitazüt hiu librien eostia.
SEAI:
Iru liburu erostea manatu dautazu.
XAAN:
Iru liburu erosteko agindu didazu.
XABAI:
Agindu didazu iru liburu erostea.
LAUSA:
Iru liburu erostea agindu nauzu.
ANHAZ:
Agindu didazu iru liburuen erosteko.
IOSEN:
Iru liburu erostea agindu nauzu.
BEDO:
Erran daazu hiru liburuen erostea.
MAIAZ:
Agindu nauzu iru liburu erostea.
NAZI:
Iru liburu erosteko agindu didazu.
AKAN:
Manatu didazu iru liburu erostea.
EHEN:
Iru liburuen erostea komendatu didazu.
PABA:
Iru libru erostea ordenatu nauzu.
JOAI:
Iru liburu erostea manatu dautazu.
PANZI:
Manatu didazu iru liburu erostea.
JOSA:
Iru liburu erostea agindu didazu.
LUIDO:
Iru liburuen erostea agindu didazu.
MAIE:
Agindu didazu iru liburu erostea.
NAMAU:
Manhatü deitazüt hiu librün iostia.
IBA:
Iru liburu erostea erran didazu.
KABA:
Agindu dautazu iru liburuen erostea.
PEOLO:
Eni erran düzü hiu librü iostea.
JOAINH:
Manatu nauzu iru liburu erostea.
GORBA:
Iru liburu erostea beartu nauzu.
ABE:
Beartu nauzu iru libururen erostea.
AIBA:
Agindu didazu iru liburu erosteko.
XILA:
Manatü naizü hiu librien iostia.
ALAZI:
Iru liburu erostea agindu didazu.
MIMI:
Iru liburu erostea agindu didazu.
KAU:
Hiru liburu eros ditzatan erran daazu.
IBAI:
Agindu didazu iru libru erostea.
MAILA:
Erran deitaziet hiu librien iostia.